Работа в Европе для русских (русскоговорящих)

Работа в европе для русскихЕвропа постоянно нуждается в приезжих работниках ровно настолько, насколько работники и потенциальные новые граждане нуждаются в ней. Западная Европа — это гарантия достойного заработка и потенциального постоянного местожительства, что манит своими условиями, льготами, поощрениями и персональным отношением.

Многие экс-граждане стран СНГ влисались в европейское общество и стали его полноценными членами, начав путь с обычного работника. Даже при скудном знании языка и культуры, а, также, не обладая образцовыми профессиональными качествами, всего за несколько лет можно научиться и грамотно работать, и правильно жить, и европейским жителем стать. Свидетельством этого факта можно назвать недавнюю «перепись» русскоговорящих жителей в Западной части Европы, где цифра остановилась на отметке 12 миллионов. Из этих 12 миллионов подавляющее большинство обеспечено работой и в целом, своей жизнью довольно. И именно благодаря этим 12 миллионам, Европа открыла свои двери и для русскоязычных работников.

Если раньше знание языка страны Западной Европы было решающим, определяющим фактором получения работы, то сейчас влияние иностранного языка заметно ослабло — Европе необходимы носители русского языка.

Сферы деятельности работы для русских в европе

Во-первых, больше всего «нуждающихся» отмечено именно в семьях укоренившихся экс — граждан постсоветских территорий. Именно эти семьи находятся в поиске обслуживающего и домашнего персонала, несущего в себе этническую память и язык Родины. Ассортимент работы самый многообразный — начиная от нянечки для детей и администратора национального ресторана и заканчивая руководителем фирмы, созданной, к примеру, русским предпринимателем. Именно это многообразие гарантирует работу каждому, возжелавшему присоединится к «своим» в чужой еще стране.

Работа в колл центре в европеРусскоговорящие работники также необходимы в сферах туризма и банковских услуг. Постоянным «спросом» пользуются русскоговорящие операторы сall-центров, экономисты, менеджеры, инженеры и бухгалтеры.

В интересах Европы привлечение большего количества работников из стран СНГ, поэтому для таких работников создаются и специальные условия, и новые должности. К примеру, не так давно, всемирно известный Google, искал «специалиста по обслуживанию клиентов», превосходно знающего английский и умеющего письменно изъясняться на русском для своего польского отделения. А цементный гигант HeidelbergCement требовал выше указанных качеств от кандидатов на должность специалиста «по HR».

Таким образом, будучи отличным специалистом и знатоком собственного дела в родной стране, совсем не обязательно на скорую руку переучивать язык мыслей и знаний (что, конечно, с первого раза не удается даже самым отверженным полиглотам), чтобы осуществить мечту — работать в Европе.

Конечно, начальные знания, азы английского или, к примеру, немецкого необходимы для нормального функционирования в социуме и возможном рабочем коллективе, но специфические профессиональные знания, при удачном стечении обстоятельств, в переводе нуждаться не будут.



Комментарии: